ood news never goes beyond the gate, while bad newsspread far and wide. 好出风头的运动员 exhibitionist, grandstander 好莱坞大片 Hollywoodblockbuster " 好球" "Strike" 合理引导消费 guide rational consumption 合议庭 collegiate bench 黑店 gangster inn 宏观调控 macro-control efforts 红包 (中) redpaper containing money as a gift, (贬) bribe, kickback 环太平洋地区 Pacific Rim 后防空虚 leave the defense exposed 胡子工程 long-drawn-out project(a project which takes so long that young workers become bearded) 虎父无犬子 A wise goose never lays a tame egg. 户口管理制度 domicile system, residence registration system 户主 head of a household 护身法宝 amulet 华表 ornamental column/cloud pillar/stele 华盖 canopy "坏球" "Ball" 还俗 resume secular life, unfrock "黄、赌、毒" pornography, gambling and drug abuse and trafficking 黄金时段 prime time 挥棒 swing 挥棒不中 fan 灰色收入 income from moonlighting 汇丰银行 Hong Kong and Shang Hai Banking Corporation 婚外恋 extramarital love 活到老,学到老 One is never too old to learn. 货币回笼 withdrawal of currency from circulation
J.
机构臃肿 overstaffing in organizations (government) 基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very longtime to come. 基本国情 fundamental realities of the country 基层民主 democracy at the grassroots level 基层组织 organizations at the grass-roots level 绩优股 blue chip 激烈竞争 cut-throat competition 吉祥物 mascot 缉私力量 the forces engaged in the fight against smuggling 集体婚礼 collective wedding ceremony 集中精力把经济建设搞上去 go all out for economic development 计划生育责任制 responsibility system of family planning 计算机中央处理器 central processing unit(CPU) 记者席 press box 技术下乡 spread technological knowledge to farmers 嘉宾 distinguished guest, honored guest 加班 work extra shifts 加密 encrypt 加强舆论监督 ensure that the correct orientation is maintained in public opinion 家庭联产承包责任制 the household contract responsibility system 假唱 lip-synch 假动作 deception, feint 甲骨文 inscriptions on oracle bones 假日经济 holiday economy 坚持统一,反对分裂,增加了解,化解歧见 persist in reunification, opposeseparation, increase understanding and iron out differences 监督部门 watchdog 尖端产品 highly sophisticated products 剪彩 cut the ribbon 剪刀差 the scissors gap between the prices of ... and ... 减负 alleviate burdens on sb. 减员增效 downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency 讲诚信,反欺诈: honor credibility and oppose cheating 脚踩两只船 sit on the fence 脚踏实地 be down-to上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> 论文术语中英文对译来自于论文先生网,如该文注明了作者及出处,请在转载引用时保留。否则因《论文术语中英文对译》一文引起的法律纠纷请自负。 |